TRAGIC IDOL

/ TRAGICZNY BOŻEK /




SOLITARY ONE
/ Samotnik /
-Holmes, Mackintosh -




Miłość nigdy nie umiera
Pozostaje, trwa
Karmi się życiem
Znużona frustracja nie wystarcza
Błagam Samotnika
W tej pokusie jesteśmy bez krwi
Jestem osłabiony przez samotnika
Widzę odkupienie
W oczach wypełnionych krwią
Znużona frustracja nie wystarcza
Błagam Samotnika
W tym potępieniu jesteśmy bez krwi
Jestem osłabiony przez samotnika





CRUCIFY
/ Ukrzyżuj /
- Holmes, Mackintosh -




Szczerość
Żal za grzechy aż po grób
Bez modlitwy popadam w obsesje
Zaniechane intencje
Czy ja śnię?
Grzesznik, skazany na śmierć
Czy ja śnię?
Wyrok, który wydasz ty
Ukrzyżuj
Gasnący płomień
Wdzięczna słodycz
Bez troskliwego spojrzenia
Żal nie do przemienienia
Czy ja śnię?
Udaję, że zaprzeczasz
Czy ja śnię?
Wyrok wydasz ty
Ukrzyżuj
Czy ja śnię?
Grzesznik skazany na śmierć
Czy ja śnię?
Wyrok wydasz ty
Ukrzyżuj
Ukrzyżuj
Na wieczność będziesz moim wyrokiem
Ukrzyżuj.





FEAR OF IMPENDING HELL
/ Strach Przed Nadchodzącym Piekłem /
- Holmes, Mackintosh -




Kłamstwa podzieliły mnie, zastanawiam się
Krzyki oświecają mnie, zastanawiam się
Światło prowadzi mnie, jestem silniejszy
Aby uciec tam, gdzie żyją sobie przeznaczeni
Nigdy nie widziałem światła, nie wiem dokąd uciec
Od strachu przed nadchodzącym piekłem
Teraz ujrzałem światło, moja dusza leży naga
Aby porzucić strach przed nadchodzącym piekłem
Zaprzeczenie życia, wymaga mego głodu
Wędruję przez paraliżujące sny
Życie mnie wzmocniło jestem silniejszy
Aby uciec łzom ostatniego pożegnania
Zabawa się skończyła nigdy nie wierzyłeś
Teraz to już koniec, nigdy byś nie uwierzył





HONESTY IN DEATH
/ Szczerość W Śmierci /
- Holmes, Mackintosh -




Pośród szaleństwa
Które wdziera się we mnie
Mgły smutku
Ono zmienia się w moje piekło
Wypala słabych
Wszystko to mówi o śmierci
Moja szczerość w śmierci
Skromność do samego końca
Szczerość w śmierci
Pośród cierpienia
Modlę się sam do siebie
Odrzucam rozwagę
Jej łaska zmusza
Odwracam się by nie stanąć twarzą w twarz
Mówię tylko o śmierci
Moja szczerość w śmierci
Szczerość upiększa koniec
Pozostaje skromność
Moja szczerość w śmierci
Skromność do samego końca
Szczerość w śmierci
Moja szczerość w śmierci
Szczerość upiększa koniec
Pozostaje skromność





THEORIES FROM ANOTHER WORLD
/ Teorie Z Innego Świata /
- Holmes, Mackintosh -




Wymazane słowami, zżerające, puste
W śmierci, w żalu, w tym świętujemy
Teorie z innego świata, z innej porażki
Nie ulegamy fascynacji
Zmęczeni, upadamy na Matkę Ziemię, wzywamy Ciebie inny wybawco
Nie ulegamy fascynacji
Wyczerpani głosem, który tolerujemy
Odrzucenie odradza, opór prowokuje
Teorie z innego świata, z innej porażki
Nie ulegamy fascynacji
Zmęczeni upadamy na Matkę Ziemię, wzywamy Ciebie inny wybawco
Nie ulegamy fascynacji





IN THIS WE DWELL
/ Tu Pozostajemy /
- Holmes, Mackintosh -




Przyzwyczajamy się do bólu
Gdy nastanie godzina będziemy walczyć aż po grób
Gdy ciemność ogarnie martwe komórki
Czołgający powstaną, z ciemności w którą wpadli
Umarli błagają o moją duszę
Zanim skryją się w swoim własnym piekle
Tu pozostajemy
Jesteśmy usidleni w winie, w wieży złośliwości
Dopóki ciemność nie wybije godziny śmierci
Sparaliżowani rzucają urok
Umarli błagają o moją duszę
Udręka rozwija tę posępną powłokę
Tu pozostajemy





TO THE DARKNESS
/ Do Ciemności /
- Holmes, Mackintosh -




Zdeterminowani aby zniewolić
Ból, którego długo nienawidziliśmy
Wydaje się, że jesteśmy gotowi wziąć go w objęcia
Wszyscy jesteśmy tacy sami
Tak więc zakryjmy noc i dzień
Wystraszeni tym co one przyniosą
Utrata oddechu budzi nas
Wszyscy jesteśmy bezmyślni
Dopóki nie nastanie świt
Spoglądamy tylko w ciemność
Zamazane dni
Najciemniejsze dni będą wydawały się jasne
Zapowiedz swoją kolej
Dziś zwracamy się do umarłych
Zdeterminowani aby wyjaśniać
Zbliżają się torturowane kroki
Twoja prawość zdradzona
Wszyscy jesteśmy tacy sami
Dopóki nie nastanie świt
Spoglądamy tylko w ciemność





TRAGIC IDOL
/ Tragiczny Bożek /
- Holmes, Mackintosh




Ziemio poniżej, uratuj mnie od tego
Ziemio poniżej, obejmij mnie
Ciemna dusza, która mnie ratuje, ty ratujesz mnie
Im większa twa wiara, tym więcej zabieramy
We śnie na jawie, wszystko wokół tak delikatnych słów
Sen na jawie, wart tak niewiele
Wszystko mi ucieka, samotna jest ma zbrukana dusza
Wszystko mi ucieka, tracę kontrolę, Tragiczny Bożek
Ciemna dusza, jakaż wątłość i opanowanie
Im więcej zabieramy, tym bardziej znikasz
We śnie na jawie, wszystko wokół delikatnych słów
Sen na jawie, wart tak niewiele
Wszystko mi ucieka, sama jest ma zbrukana dusza
Wszystko mi ucieka, tracę kontrolę, Tragiczny Bożek
Dawno temu, uratowałeś mnie
Twoja czarna dusza, przytuliła mnie
Dała mi siłę decydować





WORTH FIGHTING FOR
/ Oto Warto Walczyć /
- Holmes, Mackintosh -




O to warto walczyć
Przegrywając zastanawiam się, odwracam się w drugą stronę
Zanikam w dół, poniżej
Nie pozwól mi śnić, nie pozwól mi spać
Nie pozwól mi śnić, to jest coś co jest częścią mnie
Nigdy nie może zostać wyjawione, pęd, który rozpoczyna się we mnie
Nikt nie może tego zobaczyć
O to warto walczyć
Zanikam w dół, poniżej, odwracam się w drugą stronę
Przestraszony i zrezygnowany wędruję, potępiony i nieusłuchany
To jest coś co rozpoczyna się we mnie
Nigdy nie może zostać odkupione
To jest coś co obserwuje mnie, nigdy byś nie uwierzył





THE GLORIOUS END
/ Chwalebny Koniec /
- Holmes, Mackintosh -




Bezbożny niepokój, dostrzegamy tylko koniec
Zanikające cierpienie, niewinność wymyślamy my
Bezbożni męczennicy, teraz na końcu udajemy, że widzimy
Zanikając coraz bardziej, teraz na końcu jest śmierć do której zmierzałeś
Mgła o zachodzie słońca
Na tym poddanym froncie
Wyniszczony i opuszczony przez Boga
Tęsknota przez łzy
Zanikające liczby, wiedząc, że szansa może rzucić jakieś światło na tą niekończącą się udrękę
Zabierając nam, teraz na końcu
Głębia skruchy ujawniona
Bezbożny ojciec, teraz na końcu udaję, że widzę
Bowiem nadchodzi chwała, otacza nas
Bowiem nadchodzi chwała, pożera nas
Dla chwalebnego końca
Drapieżne zamiary pożerają nas
Udaję, że widzę




autor tłumaczeń: Szczepan Witaszek